|
马克思主义经典著作翻译工作过程稿数字化加工工作圆满完成
历时四个月的《马克思恩格斯全集》中文第一版、《列宁全集》中文第一版、第二版和《斯大林全集》中文版翻译工作过程稿数字化加工工作,日前圆满完成。
此次业务档案数字化工作的范围和主要内容是《马克思恩格斯全集》中文第一版(共50卷)、《列宁全集》中文第一版(共39卷)、第二版(共60卷)和《斯大林全集》中文版(共13卷)的目录、前言、正文工作稿、正文审定稿、付排留底稿、注释目录、注释付排留底稿、注释工作稿、注释简况、人名索引、文献索引、年表、译例、质疑、校订说明、校订工作总结等反映著作形成过程的关键过程稿。此外还包括三大全集的其他附属的综合资料(20卷)。马列经典著作三大全集工作稿数字化加工工作的完成,不仅使中央编译局老一辈工作者的劳动成果得以用现代信息技术和设备的形式永载史册,而且为后人对这批珍贵档案资料的查询利用提供了极大的方便。中央编译局档案处正在制定查询制度,以方便局内外专家学者查询。
|